Hacı Ömer Fazlıoğlu, buried in a cemetery near Ordu Perşembe, is one of the thousands of Black Sea people forced to migrate by the Russians.
He is one of the first known scholars of Mersin.
Like all sacred objects for which all kinds of sacrifices were made during the war years, this book was also hidden from the invaders.
When the book was found among the ruins of a tobacco barn left over from the war, it was almost unreadable.
.
Seven years of work was spent on the book.
The aim was to create a way that everyone could read and understand.
Even though it was intended to be translated into modern Turkish without changing any of the letters, this method was not possible for the book to be understood.
Because there was neither a period nor any punctuation mark in the book.
However, because of that legendary expression of old Turkish, the author The style of narration has been left untouched as much as possible.
.
The mo Show More